
‘A enir cenedl ar unwaith?’
The Sleeping Bard

Publisher: Cockatrice Books, 2022 | ISBN: 978-1912368310 | Format: 20.3×12.7cm paperback | Length: 180 pages | Price: £9.99.
Translated by T. Gwynn Jones, with an introduction by Rob Mimpriss
From the back cover
Three nightmare visions of the world, of death and of hell.
The anonymous poet is dragged from sleep by the fairies of Welsh myth and, rescued by an angel, is taken to see the City of Doom, whose citizens vie for the favour of Belial’s three beautiful daughters; to the realm of King Death, the rebellious vassal of Lucifer; and finally to Hell itself, where Lucifer debates with his demons which sin shall rule Great Britain.
First published in 1703, this classic of religious allegory and Welsh prose combines all the blunt urgency of John Bunyan with the vivid social satire of Dryden and Pope, and is published in the T. Gwynn Jones translation of 1940, with an introduction by Rob Mimpriss reflecting on its political significance as the union of England and Scotland comes to an end.
Featured Posts
Books by Rob Mimpriss

Pugnacious Little Trolls
‘freely and fiercely inventive short stories… supercharged with ideas.’
Jon Gower, Nation Cymru

Prayer at the End: Twenty-Three Stories
‘heaving with loss, regret and familial bonds.’
Annexe Magazine

For His Warriors: Thirty Stories
‘sketched with a depth and sureness of touch which makes them memorable and haunting.’
Caroline Clark, gwales.com

Reasoning: Twenty Stories
‘dark, complex, pensively eloquent’
Sophie Baggott, New Welsh Review

The Sleeping Bard: Three Nightmare Visions of the World, of Death, and of Hell
Translated by T. Gwynn Jones, with an introduction by Rob Mimpriss.

A Book of Three Birds
‘Lucid, skilful, and above all, of enormous timely significance.’
Jim Perrin

Dangerous Asylums
‘In this exemplary collaboration between medical science and imagination, lives preserved in official records, in the language and diagnoses of their times, are restored not just to light, but to humanity and equality. This anthology is a resurrection.’
Philip Gross

Hallowe’en in the Cwm: The Stories of Owen Wynne Jones
‘An invaluable translation.’
Angharad Price

Going South: The Stories of Richard Hughes Williams
Translated by Rob Mimpriss, with an introduction by E. Morgan Humphreys